we've been around chopsticks for a very long time. And although we see chopsticks spelled in many a creative way - such as chop sticks or chopstix - chopsticks is generally spelled "chopsticks." The origins of the English word chopsticks is believed to come from Chinese Pidgin English from
chop chop meaning "quickly." The earliest known written English use of the word appears in William Dampier's 1699 book Voyages and Descriptions though the Italian traveler Ricci Matteo in his book Notes on China about 100 years earlier was one of the first to describe chopsticks to Europeans.
In Japan chopsticks are called
When the accent is on the HA of hashi it means chopsticks. When the
accent is on the SHI of hashi, the word means bridge. The are also
commonly known as
otemoto (おてもと) which you may see printed on wrappers of disposable chopsticks.
In China chopsticks have been called by many names. Over 2,000 years ago during the Qin Dynasty they were called
jia. Later in the Han Dynasty they were called zhu and their character was a combination of the radicals "bamboo" and "assistance." Later zhu became a combination of "bamboo" and "cook." During the Ming Dynasty the word zhu took on a taboo as it also meant "stop" and "shipworm" so the name changed to what is now kuaizi (筷) meaning "quick bamboo."
In Korea the word is
jeotgarak (젓가락) a combination of jeo "chopsticks" and garak "stick."